社長インタビュー

Entrevista

Coamix Inc.
Presidente
Entrevista con Nobuhiko Horie

Gracias a ti, Coremix celebró su 2025 aniversario el 6 de junio de 14.
Le preguntamos al presidente y director ejecutivo Nobuhiko Horie sobre sus pensamientos sobre la empresa y sus empleados en este punto de inflexión.

  • Nobuhiko HorieNació en la ciudad de Kumamoto en 1955. Tras graduarse de la Facultad de Derecho de la Universidad de Waseda, se incorporó a Shueisha en 79. Como editor de "Weekly Shonen Jump", colaboró ​​con Hara Tetsuo y Hojo Tsukasa en la creación de numerosas obras populares, como "El Puño de la Estrella del Norte" y "Cazador de Ciudades". Tras convertirse en el quinto editor jefe de la revista en 93, estableció un nuevo récord de circulación con 5 millones de ejemplares. Tras dejar la empresa en el año 653, fundó Core Mix Co., Ltd. junto con Hara Tetsuo, Hojo Tsukasa y Tsujihara Ryuji, y lanzó "Weekly Comic Bunch". Fue editor jefe hasta 2000. Ese mismo año, fundó North Stars Pictures Co., Ltd. para la gestión de contenidos (se fusionó con Core Mix en abril de 04). En 20, abrió el "Café Zenon" en Kichijoji (cambiando el nombre y formato comercial a "Galería Zenon" en 4). En 09, se lanzó "Monthly Comic Zenon". Fue editor jefe hasta 24. En 10, fundó Jizoya Co., Ltd. En 13, fundó la compañía de ópera femenina "Oclock Kumamoto Opera Company". En 11, inauguró "Kumamoto Manga Arts", un espacio en la ciudad que alberga un teatro que sirve de sede a la compañía y una galería que exhibe dibujos originales de manga. También se dedica a la creación de obras originales bajo el seudónimo de Kitahara Seibou.

COAMIX代表取締役社長 堀江信彦インタビュー Vol.3

Gracias a ti, Coremix celebró su 2025 aniversario el 6 de junio de 14.
Le preguntamos al presidente y director ejecutivo Nobuhiko Horie sobre sus pensamientos sobre la empresa y sus empleados en este punto de inflexión.

  • Nobuhiko HorieNació en la ciudad de Kumamoto en 1955. Tras graduarse de la Facultad de Derecho de la Universidad de Waseda, se incorporó a Shueisha en 79. Como editor de "Weekly Shonen Jump", colaboró ​​con Hara Tetsuo y Hojo Tsukasa en la creación de numerosas obras populares, como "El Puño de la Estrella del Norte" y "Cazador de Ciudades". Tras convertirse en el quinto editor jefe de la revista en 93, estableció un nuevo récord de circulación con 5 millones de ejemplares. Tras dejar la empresa en el año 653, fundó Core Mix Co., Ltd. junto con Hara Tetsuo, Hojo Tsukasa y Tsujihara Ryuji, y lanzó "Weekly Comic Bunch". Fue editor jefe hasta 2000. Ese mismo año, fundó North Stars Pictures Co., Ltd. para la gestión de contenidos (se fusionó con Core Mix en abril de 04). En 20, abrió el "Café Zenon" en Kichijoji (cambiando el nombre y formato comercial a "Galería Zenon" en 4). En 09, se lanzó "Monthly Comic Zenon". Fue editor jefe hasta 24. En 10, fundó Jizoya Co., Ltd. En 13, fundó la compañía de ópera femenina "Oclock Kumamoto Opera Company". En 11, inauguró "Kumamoto Manga Arts", un espacio en la ciudad que alberga un teatro que sirve de sede a la compañía y una galería que exhibe dibujos originales de manga. También se dedica a la creación de obras originales bajo el seudónimo de Kitahara Seibou.

Una empresa es una institución pública. Sus empleados son artesanos.
Esa es la mezcla básica.

Este año se cumple un cuarto de siglo desde la fundación de la empresa. ¿Qué opinas de Coremix como empresa y de sus empleados?
Horie:
Coremix es una empresa pública. Es decir, no pertenece a la gerencia ni a los accionistas, sino a todos los empleados. Al ser una empresa pública, cada empleado se esfuerza por dar lo mejor de sí en su puesto, coopera entre sí y busca la satisfacción de todos.
¿Qué hace nuestra empresa? Creamos contenido y lo convertimos en un éxito. Crear contenido es crear algo de la nada. Esto requiere mucho tiempo y esfuerzo. Y convertir el contenido en un éxito es como enhebrar una aguja mientras se corre. Para seguir haciéndolo, todas las personas con espíritu inquisitivo y ambicioso necesitan unir fuerzas y usar su sabiduría.
Por eso les digo a mis empleados: "Sean artesanos". Un artesano es alguien que siente que, aunque se entregue al 100% en su trabajo, aún no es suficiente. Aunque su entorno lo elogie, siempre tiene la sensación de que "no es suficiente. Podría haber hecho más". Espero que Coremix sea un grupo de artesanos así.
Y suelo decirles a mis empleados: "Trabajemos con constancia, añadiendo un truco más a cada paso". Hay muchísimas empresas excelentes y tanta gente talentosa como estrellas en el cielo. En un mundo así, lo más importante para seguir produciendo resultados es tener la perseverancia para continuar y no rendirnos.
En retrospectiva, cuando editaba el manga en "Weekly Shonen Jump", estaba rodeado de mucha gente excelente. La razón por la que pude desempeñarme como editor jefe en este entorno no fue por mi gran habilidad, sino por mi perseverancia para trabajar con constancia y diligencia. Me gustaría transmitir estas y otras reflexiones, al cumplir 70 años este año, a través de conversaciones con los empleados.

コアミックス

En los últimos años, Coremix se ha centrado en la formación de artistas de manga. ¿Cuál es el objetivo?
Horie:
Una de las cosas en las que nos centramos es en formar a los artistas de manga. Han pasado 25 años desde nuestra fundación, y la tasa de natalidad en Japón ha ido disminuyendo. Se dice que el porcentaje de personas que quieren convertirse en artistas de manga está aumentando, pero creo que la cifra absoluta está disminuyendo. En esta situación, pronto llegaremos a nuestro límite si seguimos aceptando propuestas y celebrando premios de manga como lo hemos hecho en el pasado. Necesitamos crear un espacio para formar a estos artistas, tomar la iniciativa para invitarlos y convertirlos en artistas de manga profesionales.
Para ello, abrimos un edificio residencial y un restaurante con capacidad para unas 50 personas en Aso, Kumamoto, donde se encuentra nuestra segunda sede. Desde 2022, tras el fin de la pandemia de COVID-30, hemos estado invitando a artistas y aspirantes a artistas de manga de Japón y del extranjero. En un entorno donde no hay que preocuparse por los gastos de manutención, y con el apoyo de un editor de manga residente de Coremix, casi XNUMX personas están perfeccionando su talento y trabajando en serializaciones y como asistentes en las publicaciones de Coremix.

熊本漫画家育成

En la formación de artistas de manga, también colaboramos plenamente con el Departamento de Manga de la Escuela Secundaria de Takamori. En septiembre de 2021, se firmó un acuerdo entre la ciudad de Takamori, donde se encuentra nuestra segunda sede, la Junta de Educación de la Prefectura de Kumamoto, la Escuela Secundaria de Takamori y Coremix, y el departamento se inauguró en abril de 9. Este es el primer Departamento de Manga establecido en una escuela secundaria pública de Japón. Creemos que el hecho de que la escuela se estableciera en una escuela pública, en lugar de una privada, para brindar igualdad de oportunidades a todos los estudiantes de secundaria, representa un avance importante para el futuro del mundo del manga japonés. La tasa de solicitud es alta, 23 veces (primer semestre de 4), y estudiantes de secundaria de todo el país vienen a visitarnos y a presentar el examen.

高森高校マンガ学科

Coremix envía profesores al Departamento de Manga, crea libros de texto y también apoya el Club de Manga, una actividad extraescolar. Hay estudiantes del departamento de educación general que desean dibujar manga. Los editores de manga de Coremix rotan entre clases a diario para apoyar a estos estudiantes, con la esperanza de brindarles la oportunidad de aprender a dibujar manga.
Además, mientras trabajaba formando artistas de manga en Aso, Kumamoto, me di cuenta de algo. Al pasar tiempo en la rica naturaleza de Aso, se descubre la gran belleza que esconde. La luz que se filtra entre las nubes, las gradaciones de color en la distancia, paisajes que parecen una pintura sumi-e en un día lluvioso... Creo que quienes ven algo bello también pueden dibujarlo. La naturaleza de Aso es un tesoro de belleza. Espero que puedan perfeccionar sus habilidades en un entorno así.