¡Conmemoración del lanzamiento del 9 de septiembre de "Kasouken no Onna -Theatrical Version-"! Yasuko Sawaguchi ×Sr. Kei Koga"Recuerdo del investigador forense del Instituto de Investigación del Departamento de Trazas"
Charla especial

Charla especial entre Yasuko Sawaguchi y Kei Koga

De "Kasouken no Onna -Versión teatral-"

El drama nacional "Kasouken no Onna" ha sido un éxito de larga duración durante más de 1999 años desde su emisión en 20.Este trabajo, en el que los investigadores del Instituto de Investigación Científica (comúnmente conocido como Kasouken), incluido el personaje principal Mariko Sakaki, resuelven casos difíciles en sus respectivos campos de especialización, y un suspenso policial a gran escala que representa la vanguardia de la investigación criminal en el escenario de Kasouken Se ha realizado una magnífica colaboración que trasciende los límites de los medios de comunicación de "Recuerdos del Investigador del Investigador Forense, Trace" (en adelante, "Trace").Yasuko Sawaguchi, quien interpreta al personaje principal Mariko, y Kei Koga, el autor del manga "Trace" y un trasfondo único de Kasouken no Onna, hablaron sobre sus pensamientos sobre el trabajo y la realidad de Kasouken no Onna.

Escuché que el profesor Koga siempre ha sido un gran fan de "Kasouken no Onna".¿Cómo fue cuando realmente viste la película?

Koga:
¡Realmente fue interesante!Desde la escena del incidente de la caída al principio, siempre me emocioné.Mariko sigue siendo tan rudo en la búsqueda de la verdad (risas).La última escena impactante de Mariko fue realmente emocionante, "¿¡Qué pasó!?"Después de todo, pude simpatizar con la escena de la inserción del Sr. Kazeoka.Incluso cuando estaba trabajando en Kaken, a veces recibo dulces de los detectives, pero todos tienen hambre, así que es por orden de llegada (risas).
Sawaguchi:
¿Es porque están todos enfocados en su investigación?¿Quizás estoy demasiado ocupado para comer bien?
Koga:
Es un lugar de trabajo habitual, por lo que todos comen bien al mediodía.Además de eso, también come dulces (risas).
Sawaguchi:
Así que eso es ~.Es eso así.
Koga:
Hablando de esta película, la escena de evaluación en SPring-8 (* una gran instalación experimental que puede usar la radiación de sincrotrón de mayor rendimiento del mundo) también es muy interesante.Parece que en realidad disparaste en las instalaciones de SPring-8.
Sawaguchi:
Esta vez, no fui a SPring-8, pero al decir que pude alquilar un lugar real, trajo mucha realidad al trabajo.

También me preocupa el cambio en la relación entre Mariko y Domon, quienes han estado formando equipo durante muchos años.

Koga:
Lo he estado viendo desde el drama, así que me pregunto qué pasará con nosotros dos en el futuro.
Sawaguchi:
Para Mariko, el Sr. Domon es un socio comercial cercano.Con cada incidente, los sentimientos de confianza y respeto mutuos aumentan, y siento que el vínculo se profundiza gradualmente.Probablemente, no creo que se convierta en una historia de amor en el futuro, pero dado que Mariko es una compañera compasiva, puede enfermar a todos los que la vean.

El nuevo investigador forense que aparece en el manga "Trace" se llama Sawaguchi ¿Hay alguna parte que te haya inspirado del drama?

Sawaguchi:
¡También quería preguntarle al profesor sobre esto!Mi apellido es realmente raro, así que me sorprendió un poco.
Koga:
Mientras dibujaba manga con el tema de Kasouken, creo que la obra "Kasouken no Onna" es absolutamente inevitable.Si ese es el caso, también hay personajes llamados Sawaguchi-san y Mariko, pero con su apariencia, me gustaría convertirlos en un servicio de lectura.
Sawaguchi:
Así fue.Parece mi alter ego.
Koga:
El hecho de que "Kasouken no Onna" deba ocuparse del entretenimiento y de la corrección científica es muy útil para dibujar manga.

Mariko y Mano, el personaje principal de "Trace", tienen mucho en común, y creo que es un punto que fascina a quienes los ven persiguiendo la verdad a fondo.

Sawaguchi:
Mariko es siempre una persona positiva que nunca se rinde.Al igual que Edison, tiene un espíritu que nunca deja de intentar encontrar la verdad, incluso si falla 1 veces.Me pregunto si la gente que me rodea se sentirá impulsada por esa pura pasión.
Koga:
Creo que todos seguirán a Mariko porque tienen una fuerte voluntad de revelar la verdad.
Sawaguchi:
Bueno, al final, me pregunto si esa pasión se transmitirá a las personas que me rodean.
Koga:
Mariko no arrastra sus sentimientos.Todos los días ocurren una gran cantidad de incidentes, y si se lastima el corazón cada vez, se perderá.Cuando estoy ocupado, recibo más de 100 solicitudes de tasación al día.En ese sentido, creo que personas como Mariko son adecuadas para los científicos.
Sawaguchi:
¡Hasta 100 casos al día ...!
Koga:
Los investigadores lo dividirán y evaluarán.Como nos especializamos en cada especialidad, no hay muchos lugares para que todos se reúnan como el equipo de Kaseiken.

Parece que está aumentando el número de investigadoras que anhelan a tal Mariko y aspiran a un instituto de investigación.

Sawaguchi:
Tengo más oportunidades de recibir cartas diciendo que mi objetivo es ingresar a un instituto de investigación.De hecho, también vi un drama y hablé con una mujer que ingresó al Kaseiken.
Koga:
Siempre se dice que las mujeres que pertenecen a Kasouken son "¡Kasouken no Onna!" (Risas).Hay muchos hombres en física, pero el número de mujeres está aumentando en el mismo médico forense que Mariko.Cuando trabajaba en Kaseiken, todos mis colegas estaban viendo dramas, así que durante los descansos estaba emocionado de hablar sobre "esa máquina es increíble, ¿no?"

Una vez más siento la influencia de "Kasouken no Onna", pero ¿cómo percibe el Sr. Sawaguchi esta situación?

Sawaguchi:
Al inicio de la transmisión, comenzó con "¿Qué es el Instituto de Investigaciones Científicas?", Y continuó por tanto tiempo, estoy muy feliz de haber podido dar.También es el verdadero placer de hacer este trabajo.
Koga:
Finalmente, tengo una pregunta.Siempre he querido preguntar, pero ¿qué crees que es la "justicia" para Mariko, que ha resuelto el caso en la ciencia?
Sawaguchi:
El primero es revelar la verdad.Al principio, creía en la ciencia de una vez, pero ahora Mariko ha crecido y tiene un espíritu de odiar el pecado y no odiar a la gente.
Koga:
¡Hay un cambio en Mariko ...!
Sawaguchi:
Habiendo interpretado a Mariko durante más de 20 años, siento que he crecido como mujer y como ser humano.Esa es también la diversión de interpretar el papel.

"Kasouken no Onna -Theatrical Version-" lanzado el 9 de septiembre (viernes)

● Historia

Comenzando con la muerte por caída de científicos en Kioto, ocurren continuamente muertes de científicos similares en todo el mundo.Sin embargo, no se encontró evidencia física del asesinato y estuvo a punto de ser tratado como un suicidio en varias partes del país.Mariko Sakaki (Yasuko Sawaguchi) y el detective Domon (Takashi Naito) de la División de Investigación XNUMX han descubierto "bacterias desconocidas" en el intestino humano y están atrayendo la atención mundial como un científico genio, Wataru Kagano. Llega a (Kuranosuke Sasaki).
Cada uno de los científicos muertos estaba interesado en la "bacteria desconocida" como investigador. Mariko y sus amigos sienten que algo anda mal, pero había una coartada de hierro en Kagano ...

* El personaje de Sakaki está escrito oficialmente por Dios en el sesgo de madera.

● Resumen

Protagonista:
Yasuko Sawaguchi, Takashi Naito, Kuranosuke Sasaki, Mayumi Wakamura, Toru Kazama, Akio Kaneda, Satoru Saito, Aimi Satsukawa, Shu Watanabe, Hikaru Yamamoto, Kazuaki Ishii
脚本 :
Takeharu Sakurai
音 楽 :
Kenji Kawai
dirigido por:
Ryosuke Kanezaki

© 2021 "Woman of Kaseiken -Theatrical Version-" Comité de Producción

Introducción al trabajo

Historietas
Volúmenes 1-10 a la venta

Haga clic aquí para ver el episodio 1
título "Recuerdo del investigador forense del Instituto de Investigación del Departamento de Trazas"
作者 Kei Koga
Resumen de trabajos Instituto de Investigaciones Científicas.Comúnmente conocido como Kaseiken.Una institución peculiar que existe en la organización policial, no para las víctimas ni para la organización, sino únicamente con el propósito de conocer la verdad.
Un suspenso policial a gran escala dibujado por un escritor único de "ex investigador forense" al frente de la investigación criminal.

En enero de 2019, se convirtió en un drama de televisión como "Trace-The Man of Kaseiken-" (Fuji TV).