Trabajar en equipo.

Ésta es la característica y el punto fuerte del Departamento Editorial de Zenon.

Departamento editorial de Zenon

El personal editorial se incorporará en 2021

Me uní a la empresa en 2021 porque un editor que conocía trabajaba en Coremix. Actualmente contamos con un joven editor a cargo de cinco obras. Le preguntamos a él, que anteriormente trabajó en una editorial de manga, sobre las características únicas y las recompensas de trabajar como editor de manga en Coremix.

Por qué quería convertirme en mezclador central

Todo empezó cuando un conocido del departamento editorial de Zenon de Coremix me dijo que estaban contratando editores. Estaba familiarizado con la revista manga "Monthly Comic Zenon" publicada por Coremix, y había leído algunos de sus grandes títulos como "Walkure of the End". Cuando investigué qué tipo de empresa era, descubrí que el autor de "Fist of the North Star" y "City Hunter" es director, y Nobuhiko Horie, que era el editor en jefe de "Weekly Shonen Jump", es el presidente.

Lo que me interesaba era la amplia gama de trabajos que maneja Coremix. En mi trabajo anterior, estaba limitado en cuanto a géneros y objetivos en los que podía publicar, por lo que pensé que sería difícil escribir obras de no ficción para adultos jóvenes, lo cual me gusta como lector. Para mí, encontré atractiva la combinación principal de publicaciones como ``Unsung Cinderella: Hospital Pharmacist Midori Aoi'' y ``Trace: Reminiscences of a Forensic Researcher at Forensic Research Institute'', ya que los géneros de los trabajos publicados son no limitado.

Finalmente, tuve la oportunidad de salir a cenar con el editor, quien se acercó a mí y al editor en jefe. Es invierno de 2020. En esa comida conocí el trabajo del departamento editorial de Zenon, conocí la personalidad del editor jefe y decidí que me gustaría trabajar aquí. Después de eso, pasé por una entrevista para unirme y me uní a Coremix en marzo de 2021.

Estaba preocupada por mi nuevo lugar de trabajo, pero la presencia de los conocidos mencionados anteriormente me dio tranquilidad.

Trabajo del Departamento Editorial de Zenon en Core Mix

Mi trabajo principal es discutir nombres con los escritores de las publicaciones seriadas a cargo, enviar manuscritos y comunicarme con los escritores que están trabajando juntos para preparar nuevas publicaciones seriadas. También estoy a cargo del análisis de datos, observando las tendencias en la cantidad de PV en el sitio web de manga "Zenon Editorial Department" y compartiendo lo que puedo extraer de eso en las reuniones editoriales semanales. Las series que estoy a cargo se publican en Monthly Comic Zenon y en el medio web Departamento Editorial Zenon, y soy responsable de un total de 5 trabajos (incluidos los subresponsables).

En cuanto a mi horario de trabajo diario, suelo llegar a trabajar alrededor de las 11 a. m. y pensar en planes. Por la tarde tengo reuniones internas y encuentros con escritores. Después de las 18 de la tarde, trabajo principalmente enviando publicaciones seriadas y libros. El análisis de datos mencionado anteriormente lo realiza un equipo y se realiza periódicamente por la noche.

En el departamento editorial de Zenon, los editores crean planes y los presentan en reuniones editoriales. Siento que al seguir escribiendo desarrollo naturalmente mis habilidades de planificación. También sigo presentando propuestas mientras recojo ideas de revistas semanales y documentales de televisión. Si envía un plan y se aprueba, dependiendo del contenido, le llevará entre seis meses y un año darle forma mediante repetidas entrevistas.

También tengo la oportunidad de trabajar con maestros artistas de manga como Tetsuo Hara, quien también es director en Coremix. Poder aprender de primera mano las técnicas llamativas y la dirección de las divisiones de los paneles es valioso y siento que me está ayudando a crecer como editor. Como alguien que cree que existe un método universal, es un placer conocer la forma de pensar del Dr. Hara y del presidente Horie. Espero poder aprender humildemente desde la perspectiva de alguien que ha experimentado una gran cantidad de prueba, error y éxito.

Características del trabajo del Departamento Editorial de Zenon

Una de las principales características del departamento editorial de Zenon es que el personal editorial coloca anuncios en las redes sociales con fines publicitarios. Creo que al hacer el trabajo nosotros mismos, como conocemos el atractivo del trabajo, podemos preparar anuncios que sean consistentes con nuestros objetivos. Esta iniciativa ha dejado una impresión positiva en los artistas y, en muchos casos, ha contribuido a incrementar el reconocimiento de sus obras.

Lo que creo que es genial del Departamento Editorial de Zenon es que trabajamos en equipo. Este es un enfoque poco común en la industria del manga. Este también era el caso en mi lugar de trabajo anterior, y si bien hay muchas editoriales donde cada editor trabaja como si fuera una tienda personal, Coremix tiene una cultura en la que los editores trabajan juntos para crear obras. Por ejemplo, en "Unsung Cinderella: Hospital Pharmacist Midori Aoi", que se convirtió en un drama televisivo, había un sistema cooperativo en el que el editor que planificó el proyecto hacía que otro editor presentara al escritor. Para los editores que trabajan como minoristas independientes, este es el acto de entregar sus propios ingresos a otra persona, por lo que es algo que rara vez se ve en otras empresas. Me sorprendió y me di cuenta de que este trabajo se creó debido a la cultura Core Mix, que se esfuerza por crear buenos trabajos en equipos en lugar de individuos.

Además, varios editores pueden estar a cargo de un solo trabajo. Si pasas todo el día con el artista discutiendo cómo crear la obra, tiendes a concentrarte demasiado en la parte de producción, lo que dificulta mirar la obra con calma. En tales casos, tener otra persona a cargo permite tener una visión objetiva y brindar consejos y sugerencias adecuados. Creo que eso también es algo bueno del sistema de equipo.

Metas futuras

El objetivo es crear éxitos. También queremos centrarnos en la formación de nuevos empleados. Quiero adquirir los mismos conocimientos técnicos con los que los altos cargos del departamento editorial han nutrido a los nuevos escritores. Me gustaría ayudar a los nuevos escritores a identificar en qué son buenos y qué quieren dibujar, preparar un entorno donde puedan dibujarlo y ayudarlos a crecer.

Coremix opera un centro de formación de artistas con un edificio residencial llamado "Artist Village Aso 096 Ward" en Kumamoto, donde se encuentra nuestra segunda sede. Actualmente, hay cuatro artistas japoneses y 4 artistas extranjeros que residen aquí, y a cada artista se le asignan editores de Kumamoto y Tokio para crear sus obras. Todos los artistas tienen un fuerte deseo de mejorar la calidad. Cuando voy de viaje de negocios, la gente me para y me pide que eche un vistazo y me pide mi opinión sobre cada detalle. Cuando les sugiero que algo como esto podría ser mejor, lo toman en serio y piensan en ello. A mi manera, espero responder a los deseos de los artistas y apoyarlos en la mejora de su calidad y técnica.

Se dice que la industria del manga se enfrenta actualmente a una escasez de escritores. Es cierto que con el aumento de obras de otro mundo y el auge de los medios electrónicos, a veces siento que cada vez es más difícil encontrar artistas. En momentos como estos, la formación de artistas en Artist Village Aso 096 Ward y la orientación separada para estudiantes de secundaria en el Departamento de Manga, que se administra en colaboración con la Escuela Secundaria Takamori de la Prefectura de Kumamoto, son proyectos importantes para adquirir nuevos talentos. pensar. Fomentar a los escritores ayudará al futuro de la empresa y del mundo del manga. Estas son palabras que escucho a menudo de presidentes y colegas de alto nivel, y realmente creo que son ciertas.
El otro día, cuando cené con un editor de otra empresa, dijo: "Es un sistema asombroso, estoy celoso". Pude darme cuenta de que, después de todo, ese era el caso. También estaré a cargo de un estudiante de secundaria en el Departamento de Manga de la Escuela Secundaria Takamori, así que espero que podamos trabajar juntos para su debut profesional.

El encanto de Kichijoji, etc.

Lo bueno de Kichijoji, donde se encuentra Coremix, es que hay muchos restaurantes con deliciosas comidas y bebidas. Siento que esto es bueno para reuniones con escritores. También hay oportunidades para que el personal editorial salga a tomar algo y conversar, por lo que Kichijoji es un lugar conveniente.

Además, las cosas que siempre tenemos en la oficina son agua mineral embotellada y un servidor de bebidas con una amplia variedad de bebidas. Dado que a menudo trabajo mucho en mi escritorio, es útil poder beber libremente en mi escritorio entre trabajos.

募集 要 項

勤務地:本社 / 東京都武蔵野市吉祥寺南町 1-9-9 吉祥寺じぞうビル 職種:編集職 雇用形態:契約社員(裁量労働制) 転勤:当面無 賃金:想定年収:290万円~ 月給:209,000円~ ※上記月給にエンタメ手当5,000円/月 含む ※予定年収はあくまでも目安の金額であり、選考を通じて上下する可能性があります。 なお、詳細は経験、能力、現年収を考慮し、面談後に決定します。 賞与:年2回(個人・会社業績による) 昇給の有無:有 休憩:60分 時間外労働:有 休日休暇:年間休日日数:125日 休日休暇形態:完全週休2日制(土日)、年間有休休暇10日(入社初年度は入社月により変動あり、次年度より期初に20日付与)、夏季休暇(5日)、年末年始休暇(7日)、慶弔休暇 試用期間:有(期間:3ヶ月)

Haga clic aquí para otras ofertas de trabajo