社長インタビュー

Wawancara

Coamix Inc.
Presiden dan CEO
Wawancara dengan Nobuhiko Horie
(2017 Maret 2)

Belajar, tumbuh dan berkembang.
Saya tidak tahu untuk berhenti,
Tantang untuk "Manga Berikutnya".

COAMIX代表取締役社長 堀江信彦インタビュー Vol.1 THEME1

Belajar, tumbuh dan berkembang.
Saya tidak tahu untuk berhenti,
Tantang untuk "Manga Berikutnya".

TEMA2

Untuk penerbit pertanian, bukan penerbit berburu.
"Kami bekerja untuk menciptakan karya yang menjual untuk dijual."

Beberapa keterampilan editor dibudidayakan di bidang pembuatan manga, bukan?
Hori:
Banyak hal yang bisa saya pahami dari bertukar nama dengan penulis baru, yang lebih praktis dan juga ada perjumpaan.Tidak peduli seberapa keras editor bekerja, dia mungkin tidak dapat mengalahkan seorang penulis berbakat jenius.Dengan membuat manga sambil menderita dengan penulis berbakat, Anda bisa mengasah kemampuan mengedit Anda.Oleh karena itu, ini juga merupakan saat di mana kami menerima banyak artis baru dan berharap untuk bertemu dengan mereka.
Penulis dan editor tumbuh bersama.
Hori:
Dengan demikian, penulis tidak akan berakhir dalam keajaiban satu pukulan.Jika Anda bekerja dengan editor yang terampil, itu bukan lagi kebetulan.Kami mungkin lebih dari penerbit "pertanian".Taburkan benih, luangkan waktu untuk menumbuhkannya, dan setelah selesai, tabur benih untuk tahun depan ...
Tidak apa-apa untuk terlihat seperti Jepang, seorang petani (tertawa)
Hori:
Tidak terbatas pada manga, saya pikir sesuatu akan menjadi bisnis dengan 85 poin. Tidak harus 100 poin.Tapi 70 poin itu sulit.Dan kebanyakan seniman manga dapat menggambar sekitar 70 poin dari awal.Cara mengisi 15 poin yang tersisa adalah kemampuan editor, dan saya pikir itu adalah bagian terbaik untuk melakukan yang terbaik.Tentu saja, beberapa orang telah melampaui 85 poin sejak awal.Tapi itu hanya keberuntungan.Untuk penulis seperti itu, "Terima kasih. Guru, tolong lakukan yang terbaik!" (Tertawa). Untuk penulis yang ingin menaikkan skor menjadi 85, kami memiliki banyak pengetahuan untuk melatih editor dan seniman manga, dan kami bekerja untuk membuat karya yang menjual untuk dijual.

代表取締役社長 堀江信彦

Itu bukan sesuatu yang terjadi secara kebetulan atau dengan intuisi.
Hori:
Untuk itu, kami juga aktif meneliti dan menganalisis karya-karya hit.Misalnya, ada metode analisis yang kita sebut "pitch".Ini melibatkan pemotongan adegan pekerjaan menjadi potongan-potongan, menempelkannya di seluruh dinding, dan merekonstruksinya.Editor dan kartunis akan dapat membuat hal-hal baik dengan mengulangi ini berkali-kali, dan bahkan ketika pendatang baru khawatir, jika Anda menerapkan "pitch" pada karya yang Anda gambar, Anda dapat langsung melihat kelemahannya meningkat.
Anda melakukan pelatihan semacam itu setiap hari.
Hori:
Jika Anda mengingat cara-cara ini, Anda akan dapat berdiskusi secara rasional saat membuat karya dengan seniman luar negeri. Di luar tingkat "pemahaman implisit yang hanya dapat dipahami oleh orang Jepang", Anda akan dapat menjelaskan dengan benar dengan kata-kata.Penting untuk memoles kata-kata editor dengan cara itu.

Sebagai editor, Presiden Horie sendiri telah menghasilkan banyak karya dengan seniman manga Jepang terkemuka seperti Tsukasa Hojo dan Tetsuo Hara.Apakah Anda ingat era baru Profesor Hojo dan Profesor Hara?
Hori:
Aku mengingatnya dengan baik.Apa yang menakjubkan dari Dr. Hara adalah dia bisa "menggambar gambar yang menyentuh seseorang dengan cara yang menyakitkan."Itu benar-benar luar biasa dalam hal ini. Saya ingat pernah berkata, "Manga ini benar-benar menyakitkan."
Karya penghargaan pendatang baru yang dikirim Profesor Hojo terlebih dahulu sudah memiliki kalimat bahwa "Saya yakin saya akan melakukannya dengan sangat baik."Juga, ada fitur "gambar terlihat besar".Karyanya memiliki banyak bingkai, jadi gambarnya harus kecil, tetapi orangnya terlihat sangat besar. Ini adalah "Sihir Hojo".
Bahkan guru yang kemudian membuat hit besar tidak mendapatkan 100 poin dari awal.
Hori:
tentu saja.Selain itu, apakah ada tempat yang lebih unggul dalam produksi dengan pembagian bingkai?Itulah yang penting.Tidak masalah jika Anda tidak pandai menggambar.Saya pikir jika Anda memilih dari sudut pandang itu, Anda dapat menciptakan banyak bakat.
Keterampilan editor penting untuk mengidentifikasi itu.
Hori:
Kalaupun ada anak yang belajar manga sejak kecil karena ingin menjadi seniman manga, sayang sekali jika dia tidak memiliki kemampuan untuk melihat bakatnya. Ketika saya memulai "Monthly Comic Zenon", saya memiliki keinginan yang kuat untuk melatih pendatang baru dari perspektif itu, jadi saya memulai penghargaan pendatang baru yang disebut "Audisi Manga", yang menilai hanya tanpa dialog dan hasil kinerja.
"Silent Manga Audition" berarti bahwa ide tersebut telah menyebar ke luar negeri.
Hori:
Metode mengevaluasi produksi daripada kesatuan seluruh pekerjaan sangat populer, jadi saya memutuskan untuk mencobanya di luar negeri kali ini.Ini sekarang merupakan penghargaan manga internasional dengan lebih dari 1000 karya per tahun.Oleh karena itu, saya pikir bagaimana mengidentifikasi seorang penulis yang benar-benar berbakat juga merupakan teknik yang harus dimiliki oleh editor.