Protegendo a visão de mundo do trabalho,
Meu trabalho é comercializar esse apelo.
Vendas de direitos (supervisão de licenças/planejamento de produtos)
Diretor, Divisão de Negócios de Jogos, Departamento de Negócios de Direitos
Seiichiro Okawara
Protegendo a visão de mundo do trabalho,
Meu trabalho é comercializar esse apelo.
Vendas de direitos (supervisão de licenças/planejamento de produtos)
Diretor, Divisão de Negócios de Jogos, Departamento de Negócios de Direitos
Seiichiro Okawara
Okawara mudou de emprego em uma produtora de vídeo e ingressou na divisão de direitos da Coremix em 2021. “Eu estava preocupado em começar a trabalhar no ramo de licenciamento, que é um setor diferente do que eu estava acostumado”, diz ele. Perguntamos a ele sobre sua motivação para ingressar na empresa e nas iniciativas que está desenvolvendo na Divisão de Direitos.
Por que eu queria me tornar um mixador principal
Antes de ingressar na empresa, trabalhei em uma produtora de vídeos e produzi comerciais de TV. Enquanto trabalhava naquela empresa, tive a oportunidade de trabalhar com meu atual chefe na produção de um comercial para a Monthly Comic Zenon. Enquanto trabalhava com ele como parceiro de negócios, ele me abordou e mudei de emprego para Coremix aos 32 anos.
Quando trabalhei com eles, eles sempre responderam rapidamente e o trabalho transcorreu sem problemas, por isso tive a impressão de que havia um bom clima dentro da empresa e que era um ambiente de trabalho confortável. Quando entrei na empresa, lembro-me de ter ficado surpreso com o quanto a empresa era mais aberta do que eu imaginava e com a rapidez com que tudo passou da decisão de fazer algo até a execução.
Minha motivação para ingressar na Coremix foi porque me senti atraído pela amplitude e potencial futuro do negócio de direitos autorais da Coremix. Como estamos no negócio de direitos autorais de mangá, temos um amplo escopo de trabalho a fazer. No campo visual onde posso colocar minha experiência em prática, existem filmes de ação ao vivo, animação, jogos e máquinas de jogos, e também existem mercadorias. Além disso, fiquei atraído pelo facto de produtos derivados de manga poderem ser desenvolvidos não só no Japão, mas também em todo o mundo.
No entanto, desde que entrei na empresa, no meio da carreira, fiquei preocupado se conseguiria colocar minha experiência em prática imediatamente e se conseguiria administrar relacionamentos interpessoais. Porém, fiquei encorajado pelo fato de poder trabalhar no mesmo departamento que um superior e subordinado a quem me convidou para o Coremix. Senti uma grande sensação de segurança ao saber que tinha colegas seniores por perto com quem poderia conversar se tivesse um problema e com quem poderia aprender ideias e conhecimentos.
Além disso, embora houvesse situações em que eu pudesse utilizar o conhecimento que adquiri através da produção de vídeos, eu não tinha experiência no tratamento de direitos autorais, por isso estava muito nervoso em tentar algo novo. No entanto, à medida que continuei a praticar, esse problema desapareceu gradualmente. Olhando para trás agora, percebo que os membros ao meu redor tomaram a iniciativa de me mostrar exemplos de trabalho, me deram conselhos sutis e me apoiaram de diversas maneiras.
Trabalho da Divisão de Direitos
As operações da Divisão de Direitos estão envolvidas em tudo, desde o início do projecto até ao planeamento, negociação de condições, celebração de contratos, supervisão, promoção, etc., no desenvolvimento secundário das obras até à sua liberação. Para coisas que serão operadas por um longo período de tempo, como jogos para smartphones, continuaremos envolvidos mesmo após o lançamento. Além disso, este é um departamento que trabalha em tudo que possa ajudar a divulgar a obra, como divulgar informações no SNS e site oficial da obra (rsrs).
As principais funções da Divisão de Direitos incluem a supervisão.
A supervisão é a parte do meu trabalho que ocupa mais tempo. Supervisão significa literalmente supervisionar como o trabalho é apresentado.
Ao realizar repetidas reuniões com o redator e o departamento editorial, buscamos expressões que preservem a visão de mundo e o caráter da obra original e transmitam ainda mais o apelo da obra. Existem várias maneiras de exibi-lo dependendo do alvo, como jogos ou mercadorias.
Às vezes assumo um desafio enquanto ouço a opinião do escritor, perguntando: “Não existe uma possibilidade como esta?” Acredito que supervisão consiste em fazer sugestões que sejam boas tanto para o produto quanto para o trabalho.
Embora este não seja um produto pelo qual sou responsável, recentemente recebi um elogio de um parceiro de negócios que supervisionava produtos relacionados ao Fist of the North Star, dizendo: “A supervisão da Coamix é agressiva no bom sentido”. Estou feliz que os nossos parceiros de negócios tenham elogiado a nossa atitude de assumir desafios em termos de supervisão.
Além disso, o gerenciamento dos direitos autorais de obras famosas também é importante para o negócio de licenciamento da Coremix. Como recebemos solicitações para vários tipos de uso secundário, considero extremamente significativo que os funcionários conheçam o negócio de direitos. Porém, o escopo de desenvolvimento é muito amplo, por isso é importante manter sempre suas antenas abertas em vários locais.
Para realizar o meu trabalho é pré-requisito que eu tenha lido e compreendido a fundo a obra original, por isso reli a obra várias vezes.
Existem mangás de vários gêneros, então acho importante ler a obra original com um olhar imparcial e tranquilo para não ser influenciado pelos seus próprios gostos. Às vezes leio enquanto penso por que esse trabalho é tão interessante. Ao fazer isso, você aprofundará sua compreensão e encontrará uma forma atraente de apresentar seu trabalho.
Meu horário diário de trabalho começa às 10h, realiza reuniões internas e de supervisão, reuniões com parceiros de negócios, etc., e termina às 18h. Trabalho na Divisão de Negócios de Jogos da Divisão de Direitos, portanto meu foco principal são jogos e máquinas de jogos. Podemos tratar de vídeo, áudio, ilustrações, cenários, movimentos de personagens em jogos, materiais promocionais, etc. Em uma produtora de vídeo, entendo os sentimentos dos meus parceiros de negócios, por isso tento responder o mais rápido possível e tentar manter o processo geral em andamento. Além disso, a Core Mix tem uma jornada de trabalho de 7 horas, uma hora a menos que uma empresa típica, mas sinto que posso trabalhar com mais eficiência e me concentrar porque não sou preguiçoso.
O charme de Kichijoji e as atividades do clube dentro da empresa
Acho que o bom de ter uma empresa em Kichijoji é que também é uma área residencial, então é fácil morar perto do trabalho. A Linha Chuo e a Linha Inokashira passam por ela, então muitas pessoas vivem em estações não muito longe de Kichijoji. Eu mesmo mudei para a Linha Inokashira quando mudei de emprego. Agora posso chegar ao trabalho de bicicleta em cerca de 10 minutos. Meu local de trabalho anterior ficava no centro da cidade e eu estava exausto da hora do rush diário, então estou feliz por estar livre disso.
O Coremix possui diversas atividades de clube das quais somente quem deseja participar pode participar. Gosto de ser fisicamente ativo, então quando soube que a empresa estava abrindo um clube de beisebol, decidi ingressar. É uma oportunidade para eu interagir com membros de departamentos com os quais normalmente não interajo no meu trabalho, e a participação é gratuita, mas também há uma recepção pós-jogo e uma festa de fim de ano, então você pode veja um lado diferente de cada pessoa daquele que você vê no trabalho. Este também é um ótimo lugar para comunicação.
[Conteúdo específico do trabalho] Nossa empresa, que desenvolve negócios de publicação e conteúdo de personagens como Fist of the North Star, City Hunter e Record of Ragnarok, está procurando alguém para gerenciar todos os aspectos dos direitos autorais de produções que utilizam nossas obras e personagens. Isso inclui supervisionar as produções (verificando quaisquer problemas com o conteúdo, etc.). Esta é uma etapa crucial para levar o universo e as características dos personagens das obras ao mundo e criar produtos ainda mais atraentes. Você será responsável pelas operações de licenciamento relacionadas às obras de Zenon e Legend (com foco principal em merchandising). 1. Negociação comercial (atividades de vendas para licenciados (atuais e novos) e resposta a consultas de licenciados) 2. Assinatura de contratos (negociação e ajuste de termos para assinatura de contratos) 3. Supervisão de produtos (controle de qualidade, reporte e confirmação com o departamento editorial e autores) Trabalho administrativo geral relacionado ao acima mencionado Local de trabalho: Prefas Kichijoji Front, 5º andar (1-405-686 Kichijoji Honcho, Musashino City, Tóquio) Mudança de residência: Nenhuma no momento Salário: Renda anual estimada: 2 ienes a 00 ienes Salário mensal: 290,000 ienes a 491,000 ienes Salário mensal (base): 235,000 ienes a 446,000 ienes *Salário fixo Adicional de horas extras: Aqueles elegíveis para pagamento de horas extras receberão 50,000 ienes ou mais por mês para 20 horas (horas extras serão pagas adicionalmente) *A renda anual estimada é apenas uma estimativa e pode variar durante o processo seletivo. Mais detalhes serão definidos após a entrevista, levando em consideração sua experiência, habilidades e salário atual. ■Revisão salarial: Uma vez por ano ■Bônus: Duas vezes por ano (Verão: Desempenho individual, Inverno: Desempenho da empresa *O bônus de verão é pago com base na avaliação do ano anterior, portanto, não há bônus de verão no primeiro ano) Revisão salarial: Sim Horário de trabalho: Classificação do horário de trabalho: Sistema de horário flexível Horário principal: Sim 12:00-16:00, Horário flexível: Sim 8:00-12:00, 16:00-20:00 Horário de trabalho padrão: 10:00-18:00 Intervalo: 60 minutos Horas extras: Sim Férias e licenças: Férias anuais: 125 dias Tipo de férias e licenças: Fim de semana completo de dois dias (sábado e domingo), 10 a 20 dias de férias remuneradas anuais (o número de dias concedidos varia dependendo do mês de admissão), Férias de verão (2 dias), Férias de fim de ano e Ano Novo (7 dias), Férias remuneradas anuais (10 dias no primeiro ano *pode variar dependendo do mês de admissão), Licença por falecimento Período de experiência: Sim (Duração: 3 meses) Contrato de trabalho: Funcionário efetivo (sem prazo determinado) Requisitos para a candidatura: (Obrigatório) Mais de 3 anos de experiência em licenciamento ou marketing na indústria do entretenimento (editoração, animação, jogos, merchandising, distribuição, filmes, etc.) *Caso não atenda aos requisitos acima, candidate-se na categoria de nível inicial. (Desejável) Domínio de idiomas em nível profissional (qualquer idioma), experiência prática com o uso de algum idioma estrangeiro (e-mail, negociações comerciais, etc.), capacidade de se comunicar fluentemente em um ambiente multilíngue. *Mesmo que você não tenha experiência profissional, damos as boas-vindas a candidatos que estejam ansiosos para aprender vários idiomas e dispostos a se esforçar. Buscamos alguém com grande curiosidade e capacidade de absorver informações ativamente. Alguém que aprecie o processo de superar barreiras linguísticas e expandir os canais de vendas globalmente. Se você tem um forte interesse em conteúdo de entretenimento, candidate-se.
[Conteúdo específico do trabalho] Nossa empresa, que desenvolve negócios de publicação e conteúdo de personagens como Fist of the North Star, City Hunter e Record of Ragnarok, está procurando alguém para gerenciar todos os aspectos dos direitos autorais de produções que utilizam nossas obras e personagens. Isso inclui supervisionar as produções (verificando se o conteúdo está de acordo com as expectativas). Este é um processo crucial para levar o universo e as características dos personagens das obras ao mundo e criar produtos ainda mais atraentes. Você será responsável pelas operações de licenciamento relacionadas às obras de Zenon e Legend (todas as operações de licenciamento, com foco principal em produtos licenciados). 1. Negociação comercial (atividades de vendas para licenciados (atuais e novos) e resposta a consultas de licenciados) 2. Assinatura de contratos (negociação e ajuste de termos para assinatura de contratos) 3. Supervisão de produtos (controle de qualidade, reporte e confirmação com o departamento editorial e autores) Trabalho administrativo geral relacionado ao acima mencionado Local de trabalho: Prefas Kichijoji Front, 5º andar (1-363-382 Kichijoji Honcho, Musashino City, Tóquio) Mudança de residência: Nenhuma no momento Salário: Salário anual estimado: 2 ienes a 00 ienes Salário mensal: 260,000 ienes a 273,500 ienes Salário mensal (base): 205,000 ienes a 218,500 ienes *Salário fixo Adicional de horas extras: 50,000 ienes ou mais por mês para 20 horas extras trabalhadas. O pagamento de horas extras para horas trabalhadas além desse limite será feito adicionalmente. *O salário anual estimado é apenas uma estimativa e pode sofrer alterações durante o processo seletivo. Os detalhes serão definidos após a entrevista, levando em consideração a experiência, as habilidades e o salário anual atual. ■Revisão salarial: Uma vez por ano ■Bônus: Duas vezes por ano (Verão: Desempenho individual, Inverno: Desempenho da empresa *O bônus de verão é pago com base na avaliação do ano anterior, portanto, não há bônus de verão no primeiro ano) Revisão salarial: Sim Horário de trabalho: Classificação do horário de trabalho: Sistema de horário flexível Horário principal: Sim 12:00-16:00, Horário flexível: Sim 8:00-12:00, 16:00-20:00 Horário de trabalho padrão: 10:00-18:00 Intervalo: 60 minutos Horas extras: Sim Férias e licenças: Férias anuais: 125 dias Tipo de férias e licenças: Fim de semana completo de dois dias (sábado e domingo), 10 a 20 dias de férias remuneradas anuais (o número de dias concedidos varia dependendo do mês de admissão), Férias de verão (2 dias), Férias de fim de ano e Ano Novo (7 dias), Férias remuneradas anuais (10 dias no primeiro ano *pode variar dependendo do mês de admissão), Licença por falecimento Período de experiência: Sim (Duração: 3 meses) Contrato de trabalho: Funcionário efetivo (sem prazo determinado) Requisitos para a candidatura: (Obrigatório) Pelo menos um ano de experiência profissional, disposição para participar de negociações internas e externas. (Desejável) Pelo menos um ano de experiência em vendas, experiência em planejamento e elaboração de propostas, experiência em licenciamento, domínio de idiomas em nível comercial (qualquer idioma), experiência prática com o uso de qualquer idioma estrangeiro (e-mail, negociações comerciais, etc.), capacidade de se comunicar fluentemente em um ambiente multilíngue. *Mesmo que você não tenha experiência profissional, damos as boas-vindas a candidatos que estejam ansiosos para aprender vários idiomas e dispostos a se dedicar. Buscamos pessoas curiosas, com capacidade de absorver informações ativamente e que gostem do processo de superar barreiras linguísticas e expandir canais de vendas globalmente. Se você tem um forte interesse em conteúdo de entretenimento, candidate-se.