社長インタビュー

专属采访

Coamix有限公司
总裁兼代表董事
采访堀江信彦
(2017年2月28天)

学习、成长和扩展。
不知道停下来
挑战“下一个漫画”。

COAMIX代表取締役社長 堀江信彦インタビュー Vol.1 THEME1

学习、成长和扩展。
不知道停下来
挑战“下一个漫画”。

主题2

对于农业出版商,而不是狩猎出版商。
“我们正在努力创作为了销售而销售的作品。”

编辑的一些技能是在漫画制作领域培养的,对吧?
堀江:
与新作家的互名,可以理解很多东西,比较实际,也有偶遇。编辑再怎么努力,也未必能打败天才作家。通过在与才华横溢的作家一起受苦的同时制作漫画,您可以磨练您的编辑技巧。因此,这也是我们正在接受很多新艺术家并期待与他们见面的时期。
作家和编辑一起成长。
堀江:
通过这样做,作者不会以一击必杀的奇迹告终。如果您与熟练的编辑一起工作,这不再是巧合。我们可能更像是一个“农业”出版商。播下种子,花时间种下它们,当它们完成后,播下明年的种子......
长得像日本的农人也没关系(笑)
堀江:
不限于漫画,我认为事情会以85分的方式成为一项业务。 不一定要100分。但是70分很难。而且大多数漫画家从一开始就可以画70分左右。剩下的15分怎么填是小编的能力,我觉得是尽我所能的最好的部分。当然,也有人一开始就超过了85分。但这只是幸运。对这样的作家,“谢谢。老师,请加油!”(笑)。 对于想要将分数提高到 85 分的作家,我们有很多培训编辑和漫画艺术家的专业知识,我们正在努力创作出为了销售而销售的作品。

代表取締役社長 堀江信彦

这不是偶然或直觉发生的事情。
堀江:
为此,我们也在积极研究和分析热门作品。例如,有一种分析方法,我们称之为“音高”。这包括将作品的场景切割成条状,将它们贴在墙上,然后重建它们。编辑和漫画家这样重复多次就能做出好的作品,而且即使在新人担心的情况下,如果将“音高”应用到您所绘制的作品中,您可以立即看到弱点增加。
你每天都做这种训练。
堀江:
如果你记住了这些方法,你就可以在与海外艺术家创作作品时进行理性的讨论。 超越“只有日本人才能理解的隐含理解”的水平,您将能够用语言正确解释。以这种方式润色编辑的话很重要。

作为编辑,堀江社长本人曾与北条冢和原哲雄等日本著名漫画家合作创作了多部作品。还记得北条教授和原教授的新时代吗?
堀江:
我记得很清楚。原博士的惊人之处在于他可以“画出一幅以痛苦的方式击中人的图画”。在这方面真是太棒了。 我记得我说过,“这部漫画真的很痛。”
北条教授最先送出的新人奖作品已经有了“我一定会很擅长”的台词。此外,还有“图片看起来很大”的功能。他的作品有很多框架,所以画面应该很小,但人看起来很大。 它是“北条魔法”。
就连后来大红大紫的老师,一开始也没有拿到100分。
堀江:
当然。而不是那个,有没有比帧分割制作更胜一筹的地方呢?这才是重要的。不擅长画画也没关系。我认为如果你从那个角度来选择,你将能够产生很多人才。
编辑的技能对于识别这一点很重要。
堀江:
即使有一个孩子因为想成为漫画家而从小就开始学习漫画,但如果他没有能力看到自己的才华,那也太可惜了。 当我开始《月刊漫画 Zenon》时,我有强烈的愿望要从这个角度培养新人,所以我开始了一个名为“Manga Audition”的新人奖,它只评判没有对话和表演输出。
“无声漫画试镜”意味着这个想法已经传播到海外。
堀江:
评估制作的方法而不是整个作品的统一性很受欢迎,所以我决定这次在海外尝试。它现在是一个国际漫画奖,每年有超过 1000 部作品。因此,我认为如何识别真正有才华的作家也是编辑应该具备的技术。